NUESTRO PRIMER LÉXICO, APRENDIDO DE NUESTRO PUEBLO
Por: Nelson Velásquez
Nota
Administración del Blog: Nuestra identidad o forma de “ser” como pueblo o comunidad, es una
especie de compuesto-coctel, en el cual se mezclan diversos elementos. La manera de
hablar, aunque a veces es usada para hacer burla, es parte de ese conjunto de elementos
que nos definen. Hijo er´diablo nos
identifica como margariteño, pero es motivo a veces de burla. El margariteño
debe sentirse orgulloso de esta expresión
porque así somos hablando y este “hijo
er´diablo” tiene su significado para un margariteño. Como maqueros(as), solíamos
hacer usos de algunas palabras, que tenían para nosotros(as) sus significados y
ellas tienen un valor. ¡Ay bien aseado estas! Esta expresión que ya no se oye, tenía entre nosotros, un
significado, era como una especie de piropo.
En una actualización
anterior del Blog, me referí al tema de
la Cultura y Educación de nuestro
pueblo, de las palabras usadas por nuestros padres y abuelos que, sin duda
alguna, constituyeron los cimientos de
nuestro Primer Léxico y que no pude abordar en ese momento por falta de
espacio. A continuación indico, en orden
alfabético, gran parte de esas palabras
y su significado:
AÑINGOTAO:
Agachado, en cuclillas. Posición adoptada cuando jugábamos a la “Cenita” o
“Ajilei”. También decíamos, “Se
añingotó pa’ que no lo vieran”.
ARREJUNTAO:
Unión informal de una pareja. Sinónimo de concubinato. Oíamos decir “Fulanita
se arrejuntó con perengano”
ASEADO:
Simpático, de buen porte. ¡Ay! el hijo de fulana si está aseado
AMAMEYAO:
Para definir el color parecido al mamey. “Fulano se puso una camisa amameyá”.
ALEBRESTAO:
Apurado, Alterado, muy inquieto. “Mijito, andas alebrestao”
ALUMBRAO:
Ido, Encandilado, Objeto de alguna brujería. ¡Ay! Ese muchacho anda siempre
alumbrao.
ARIOTO:
Ansioso, Desesperado. ¡Ajo!, estas
arioto porque sirvan la comida!
BERRACO:
Puerco padrote.
BISCO:
Persona
con estrabismo. Hay estrabismo convergente
cuando el ojo estrábico mira hacia la nariz y el divergente cuando mira hacia afuera. “Chiro bisco (el músico) iba
tocando la trompeta”.
BOQUINETO/CHINGO:
Persona con labio leporino.
BATACORAL:
Ataque con pérdida del conocimiento. “A
Mencho le dio un ataque de Batacoral”.
BLANQUÍN:
Estado de palidez, Soponcio, la Pálida. “A fulano le dio un blanquín y lo
llevaron al médico”.
BOLERO:
Persona sinvergüenza, Atrevido, que anda por mal camino. “No te juntes más con
el hijo de fulano, que ese muchacho es
un bolero”.
CABECEAR:
Irse de lado a lado. ”El Volador
está cabeceando porque le falta rabo”.
COROTO:
Algo sin explicación. “A fulano le dio un coroto y lo llevaron al dispensario”. “El hijo de Fulana
pareces un coroto feo”.
CIMBRAO:
Que no está recto, que cede. “La
viga se cimbró por mucho peso”. “Ese muchacho camina cimbrao”
CULILLO:
Miedo,
Temor. “Fulano le tiene culillo a Perengano”.
CHIVATO:
Chivo
padrote con barba escasa. Nazario se calentaba cuando le decían “Barba e´
Chivo”.
CHISPIANDO/GARUANDO:
Lluvia
rápida sin mucha fuerza. ¡Mira muchacha!.. recoge la ropa que está chispeando, o, “No te garues, que tienes
gripe”.
CHISPA:
Cantidad
muy pequeña. “A la sopa le eché una
chispita de sal”.
CHISTAR:
Hacer
ademán de hablar (de origen onomatopéyico). Cuando había un regaño nuestros
viejos decían “Sin chistar nada”, o
sea, sin refunfuñar.
ESPELONGARSE: Caerse, Desprenderse. “Estaba subiendo la
escalera y se espelongó”.
ESGUAÑINGAO:
Roto.
“Mira Muchacho, na salgas pa’ la calle con esa camisa que está toda esguañingá”.
ESPITAO/ESMACHETAO:
Muy rápido, veloz. “Le dieron la noticia y
salió espitao”. “Por aquí pasó fulanito
espitao”.
ESCARBAR:
Remover
la tierra. La usábamos para buscar cualquier cosa. Si estábamos buscando algo
nos decían ¿“Que estás escarbando muchacho”?.
ESPRETINAR:
Desprenderse.
Cuando uno tenía gripe y se estaba andando mucho la nariz, nos decían “Mira
mijito, te vas a espretinar esa nariz”
ENCANTAO:
Ido,
que está en otro mundo. “Ese muchacho si es encantao”.
ESGONZAO:
Sin
fuerza, de hombros caídos. “Fulano camina todo esgonzao”.
ESPATURRAO:
Aplastado.
“El carro le pasó por encima y lo espaturró”
GOLINGOLIN: Cargar a alguien por brazos y piernas. “Mengano se desmayó y lo llevaron al
carro en golingolin”.
GUACHIPEAR:
Lavar
rápido. “Te dije que lavaras la ropa, y lo que hiciste fue guachipearla”.
JIPATO:
Pálido.
“Ese muchacho como que está enfermo, se ve jipato”.
JORUNGAR:
Explorar,
andar. “Mira muchacho no te jorungues esa yaga”.
ÑINGUITA: Pedacito,
Chispita. “¡Ajo! Yo lo que agarré fue una ñinguita e’queso”.
PICHA
e’ BAÚL: Naftalina, Naftaleno, Repelente de insectos rastreros. “Mira
hijo, anda a la bodega y compra medio real de Picha e’ Baúl”.
PEPEADA:
Atractiva,
que está bien buena. “Esa muchacha
si está pepeada”.
REALENGO:
Solo,
errante, sin compañía. No quiero que te juntes con el hijo de fulana, ese
muchacho anda realengo
RUCHO:
Limpio,
sin nada. Cuando jugábamos y ganábamos todas las pichas decíamos, “Lo dejé
rucho”.
TABARDILLO:
Insolación,
enfermedad por exposición prolongada a los rayos solares. “¡Muchacho!, deja esa
china y no cojas tanto sol que puedes agarrar un tabardillo”.
TARTALEANDO:
Temblando,
en movimiento. “Tumbé la paloma con la china y quedó tartaleando”.
TRASQUILAO:
Mal
pelao. “Eugenio Loco lo peló y lo dejó trasquilao”.
TAMBIEN, HABÍA EXPRESIONES
QUE EL PUEBLO USABA MUCHO Y QUE TENÍAN SU SENTIDO Y SIGNIFICADO, ENTRE LAS
CUALES RECUERDO:
LAS
TRES LOCHAS: Virginidad de la mujer. Se solía
decir, “¡Mira muchacha! bájate de esa
mata, mira que te puedes caer y perder las tres lochas”.
LA
NATURALEZA: Virilidad del hombre. “A fulano se le cayó
la naturaleza”.
MURIÓ
DE REPENTE: Se usaba cuando una persona moría estando
aparentemente sano. Podía ser de un infarto o un derrame cerebral, no se sabía el motivo. “¡Ay mujer!
Fulano murió de repente, y tan bien que se veía”.
MARÍA
CRISTINA: Le decían al hombre que se dejaba gobernar por su mujer. Por aquello de la
canción…”María cristina me quiere gobernar…y Yo le sigo, le sigo la corriente….Porque
no quiero que diga la gente…Que María cristina me quiere gobernar…”
Y
SECO: Era una “expresión invitando a tomar un palo de ron.
Si había un grupo de amigos hablando y uno de ellos quería tomar, decía “Y
seco”
ESTÁS
CACHIPO: Le decían al hombre que se le había caído la
naturaleza. Cachipo es la hoja del tallo del plátano que se seca y se cae al ir
creciendo.
LA
MAÑANA: Palo de ron tempranero. Alguien del grupo le decía al
que estaba llegando “Quieres la mañana”.
A GOLPE: Le decían a la persona que estaba en
posición sexual peligrosa. Una vez estaba Argenis Maza, q.e.p.d. sembrando maíz
en el conuco de las dos empalizadas, en posición extraña, y alguien le gritó ¡A golpe!, a lo que Argenis contestó en
voz alta ¡El que te doy con mis bolas!
EL
LUNES: Esta expresión se hizo viral y su significado era “Más
nunca”, “Ponte a esperar”. El
paisano Manuelito Brito tiene una anécdota al respecto, la cual relato a
continuación. “Para su época era la moda dejarse crecer el pelo al estilo
Sandro (el cantante Argentino). Su tía Juana
Brito, la mamá de Estelio, lo ve un
día sábado y le dice: Mira mijo, ¿Y tú
cuándo piensas cortarte ese pelo?, Manuelito, usando el dicho maquero que
estaba muy viral para el momento, le contesta “El lunes”. Habiendo transcurrido la semana su tía Juana
lo vuelve a ver igualito y le dice “Bueno,
tu no y que te ibas a cortar el pelo el lunes”. Al paisano Manuelito no le
quedó otra, que reír
Mis
paisanos, estas palabras marcaron el estilo coloquial de las
conversaciones en mi Maco de ayer.
Comentarios
Publicar un comentario